Me falta calle, en confi contribuye a este artículo y añade tu conocimiento.

“Los códigos” es un decir en Puerto Rico que puede significar varias cosas:

1. Códigos de la calle

Las reglas de conducta, lealtad y silencio de la calle. Romper los códigos — ser chota, delatar, traicionar — es la ofensa máxima. Ponte bruto cabrón que en la isla no se pasa la manita. El maleante de verdad vive por los códigos.

Esta canción lo describe bien:

2. Los “cheat codes”

En uso más general, “los códigos” son el secreto, el truco, la información privilegiada que te da ventaja. Como los cheat codes de un videojuego pero en la vida real.

Equivalente en inglés

  • “The code” / “street code” (contexto de calle)
  • “The cheat codes” / “the secret sauce” (contexto general)

Think about a friend “putting you on” to something as giving you the codes.

Uso

Contexto de calle:

Él no respeta los códigos, por eso nadie confía en él.

Cuando vayas a La Perla, tienes que respetar los códigos brodel.

Contexto general:

Ah diablo bro, eso son códigos

Pásame los códigos para ese website de películas.

Notas / Origen

El término explotó en popularidad gracias a la música urbana (reggaetón/trap) y el maleanteo, donde se referencia constantemente la jerarquía y lealtad del estilo de vida “bichote”. De ahí brincó al vocabulario cotidiano para describir cualquier conocimiento insider o estrategia ganadora.